Nehrer György: Párbaj Lugoson
Már jónéhány írásomban említettem, hogy gyerekkorom nyarainak egy részét Romániában töltöttem – amikor éppen nem raktam vagonokat a Tűzépen –, nevezetesen Perjámoson. Ez a község nincs túl messze Bartók Béla szülővárosától, mindössze két falunyira van Nagyszentmiklóstól. Egyszer majdnem nagyszentmiklósi diák lett belőlem pont abban a gimnáziumban, ahol Bartók is koptatta a padokat – ha a jóisten is úgy akarta volna. De valami miatt nem akarta, így aztán bánatosan hazajöttem Bánátból. Nekem a haza akkoriban ugyanaz volt, ami öregapámnak és a dédapámnak kétszáz évvel ezelőtt. Amikor itthon is otthon voltunk. Én ott is itthon voltam. Azt most bonyolult lenne elmagyarázni, hogy végül is miért jöttem haza. Viszont, ha már így esett, akkor hoztam magammal ezt-azt, amit nem lehet elvenni tőlem a vámon és persze nem lehet megnyerni a réven sem. Merthogy amit az élet ad, azt nem lehet se megvenni, se elcsórni, se határokkal elválasztani.
Sosem állítottam magamról,
hogy én egy okos gyerek lettem volna, és az iskolai eredményeim sem azt
bizonyították. Mint mindennek, ennek is bizonyára sok oka volt. A
legkézenfekvőbb az, hogy az én fejem túl kicsi volt ahhoz, hogy a gondolataimat
és a tanulmányaimat is erre a kicsi helyre bezsúfoljam. Így aztán mindig annak
adtam teret, ami könnyebben fészket tudott rakni ott, ahol másnak a matematika,
a fizika vagy egyéb kötelező tantárgyak. Azt sem állítottam magamról soha, hogy
tudok írni. Bár tagadhatatlan, mondtam olyanokat, hogy íróféle vagyok, ami amúgy
igaz is, meg nem is. Végül is a történetek szempontjából ez lényegtelen is.
Ezekről az utakról viszont sok
történetet hoztam magammal. Némelyiket nehezen cipelem azóta is, némelyiket
vidáman. Ez a kis történet a nagyszüleim és apám utolsó bánáti lakhelyén játszódik,
valamikor a nagy háború előtt.
Mint ahogy a Duna szeli ketté
Budapestet, úgy szeli ketté a Temes folyó Lugost. Igen, így rövid „u”- val,
mert ennek a kisvárosnak semmi köze nincs a lúg szóhoz, inkább a lugashoz
köthető az etimológia meg a régi okmányok alapján is. Szóval, itt is két oldala
van a folyónak, mint mindenhol másutt. Itt a jobb partot oláh vagy
román-Lugosnak, a bal partot meg német-Lugosnak hívták. De hagyjuk az
etimológiát, mert most éppen két lugosi polgár kakaskodik a kaszinó előtt…
Derék hivatalnok mindkettő. Az
egyik a városházán, a másik a postán dolgozik. Nem italos emberek ők, és a
családjukat is tisztességgel ellátják. Nem teljesen tökéletes férj egyik sem,
mert a gyengébbik nem a gyengéje mindkettőjüknek. Hol máshol futhat össze két
tisztességes úriember ifjú hölgyekkel, mint a kaszinóban. A teremtő úgy
rendezte el a világ sorsát, hogy amióta nők vannak a földön, azóta léteznek
férfiak is. A férfilélek mély bugyraiba viszont a teremtő már bele nem láthat,
mert annyi kiskapu és ajtócska van azon, hogy a kaszinóbéli szobácskák halvány
reményeit és hangos sóhajait eltakarja az ő vigyázó szemei elől is.
Jól van ez így elrendezve,
mert másként úgysem lehetne. Amúgy meg: a kaszinóbéli hölgyek végtelen hálásak
őszülő halántékú tisztelőiknek, akik legtöbbször önzetlenek, mint ahogy
Potoczky úr és Kákonyi úr is. Amolyan kaszinós barátság volt az övék, és néhanapján
egy-egy kölcsönös kaszinói vacsorameghívás is előfordult, a feleségek előtt
bizonyítandó, hogy jó társaság az, ahová mindketten járnak hetente egy
alkalommal.
Sok pénzt nem nyertek és nem
is veszítettek sem kártyán sem ruletton, amit viszont nyertek, azt elköltötték
Fannira, Idára vagy éppen egy harmadik csinos lányra.
Ezen a szépnek induló
csillagfényes estén úgy hozta a szerencse, hogy a Potoczky úr igen szép summát
nyert ruletton, amikor valamilyen sugallattól vezérelve az összes zsetonját
feltette a piros hármasra. Ezzel szemben Kákonyi úr vesztesége a szokásosnál
nagyobbra sikeredett. Szokás szerint az italszámlát mindig a nyertes rendezte.
Most, hogy sok pénz ütötte Potoczky úr markát, ezen az estén több ital is
folyt, mint amennyi a jókedvhez szükségeltetik. Hogy a sok pénz ne húzza
annyira a zsebét, a Fannika kisasszony megkülönböztetett figyelemben
részesítette a nyeremény tulajdonosát.
Kákonyi úr nem nézte ezt jó
szemmel. Potoczky minél közelebb jutott Fanni kisasszony domborulatainak
csúcsához, Kákonyi – az ital által felkorbácsolt féltékeny gerjedelmében –
egyre nagyobb területet fogott át szemeivel a mellette elterülő vidékből.
Egyre tisztábban és átfogóbban
rajzolódott ki az élet, és benne tulajdon életük. Ilyen erkölcsi magasságokban
már régen érezte magát. Így aztán hiábavaló fáradozásnak bizonyult Ida
kisasszony bársonyos kezeinek simogatása. Ez most nem hatotta meg. A természet
rendje az, hogy az emelkedőkkel a lejtők is megnőnek, s a csúcsokat sötét
szakadékok árnyékolják be. Igazságos ez? – tette fel a kérdést magának, látva,
hogy Fanni kisasszony egyre gyorsabb vágtára ösztökéli Potoczkyt.
Aztán bánatát nem Ida
kisasszony ölelő karjaiba fojtotta, hanem egy üveg pezsgőbe. Ahogy az lenni
szokott ilyen mulatságokál, a hajnal véget vet a szerelemnek, most ezúttal a
barátságnak is, minthogy az ital átvette a hatalmat mindkettőjük gondolatai felett.
A meleg augusztusi hajnalok amúgy sem kedveznek az italos ember elméjének, így
aztán az utcán heves vitába bonyolódtak egymással.
– Maga tehetetlen! Ott
csüngött magán az a gyönyörű Ida, maga meg rá sem hederített. Milyen erkölcsről
papol nekem, amikor a magáé sem különb?! – mérgelődött felháborodva Potoczky.
– Persze, nekem a nagy seggű
Ida jutott, akit könnyebb átugrani, mint megkerülni! Maga meg a Fannika
kisasszonyt viszi a turfra, már csak a trenzli, a kantár hiányzott. Gyenge egy
férfi maga, hogy a Fannikának kellett magát tolni, lapickázni!
Szó, szót követett, mint ahogy
az első pofont is pofon, aztán a küzdő feleket a hazafelé tartó kaszinóbéli
társaság választotta szét. Rögtön akadtak párbajsegédek is. A helyszínt és az
időpontot azonnal egyeztették. A lugosegresi út mentén lévő kiserdőben, egy hét
múlva, szombaton reggel nyolc órakor.
– Pisztoly vagy kard? – tették
fel a kérdést a segédek.
– Kard! Kard!
– Levágom a fejedet, te
gigerli! – ordította Potoczky.
– Ember kell ahhoz, vagy
legalábbis crack zsoké, nem ilyen nyámnyila!
Szótlanul teltek odahaza a
következő napok, amíg aztán a feleségek fülébe nem jutott a városszerte
szóbeszéd tárgyát képező párbaj. Kisvárosban ilyesmit eltitkolni képtelenség.
Főleg úgy, hogy közben a párbajozó felek a városban állomásozó katonai egységek
egy-egy vívómesterétől naponta leckéket vesznek. A felbőszült feleségek
mindenütt tudakozódtak a részletekről, hogy min is veszett össze a két barát.
Haragudtak a férjeikre, de azért annyira nem, hogy bármelyiket is szerették
volna elsiratni.
– Fiatalok vagyunk mi még
özvegynek! – mondta Potoczkyné.
– Megkapják a magukét
mindketten, bízza csak rám! – válaszolta erre Kákonyiné.
Másnap aztán a feleségek
megfonták a maguk hálóját a két mit sem sejtő párbajozó meg a segédeik köré.
Potoczky és Kákonyi teste már
tele volt kék folttal, melyeket a két férfiú a vívóleckéken szerzett. Ettől
vagy valami mástól, már kezdett elmenni a kedvük a párbajozástól. Kezdték
belátni, hogy a tollforgatás az mégiscsak közelebb áll hozzájuk, mint a kardforgatás.
A büszkeségük viszont már nem engedte visszalépni egyiküket sem. A feleségek
meg még tovább tüzelték mindkettejüket, mintha semmiről nem tudnának. Így aztán
nem hátrálhattak meg.
Eljött a nagy nap, és a küzdő
felek nyolc órakor a segédekkel és egy orvossal megjelentek a helyszínen. A
segédek békülésre szólították fel a feleket, és arra, hogy lépjenek vissza a
párbajtól. Erre nem volt hajlandó egyikük sem. Ezt követően előkerültek a ragyogó
fényesre tisztított kardok. Már éppen összemérték a pengéket, amikor is a
tisztás körüli erdőből vagy húsz paraszt ugrott elő botokkal felfegyverkezve.
– Ebben az erdőben tilos a
mászkálás! Itt nem lehet csak úgy párbajozgatni!
Némi szóváltást követően aztán
futásra késztették a párbajozni vágyó díszes társaságot, mialatt természetesen
egyik-másik úr háta a parasztok botját is megismerte. Arra azért ügyeltek, hogy
a legtöbbet a Potoczky és a Kákonyi úr kapja. A parasztokat amúgy sem kellett
nagyon biztatni, ha arról volt szó, hogy urakat lehet verni. Most, hogy még
fizetséget is kaptak a két feleségtől, a buzgóságuk is nagyobb volt.
Megjegyzések
Megjegyzés küldése